Banner photo for the post

В 2016 году был основан Таллинский Русский музей — один из семи филиалов Таллинского городского музея. Чем он теперь занят? Как формирует свою экспозицию? О чем можно поразмыслить в его стенах? Чем этот музей необычен, и почему на самом почетном месте в офисе стоит «Музейная крыса», полученная в 2021 году, — постараемся разобраться в этой статье.

Музей необычен уже своим расположением по адресу Пикк 29а в Доме Ноттбека, первое упоминание о котором относится к XV веку. Среди многочисленных хозяев этого дома было немало ратманов, членов Братства Черноголовых, и даже тесть знаменитого художника эпохи Возрождения Михкеля Зиттова  Ганс Алунсе проживал в этом здании со своей семьей в период с 1478  по 1486 гг.

На память о перестройках дома предположительно в конце XVII века или начале XVIII века нам остались расписные балки потолка на втором этаже здания,  а об истории XVIII века красноречиво молчат частично сохранившиеся кожуховые трубы, обозначающие места кухонь доходного дома. О том, что на первом этаже в  XIX веке открылся магазин с отдельным входом, свидетельствуют витринные окна, появившиеся в то время. 

С 1885 года у здания появились новые владельцы — семейство фон Ноттбек, — подарившие зданию известное на сегодняшний день имя. А в 1903 году жители Ревеля узнали из газеты «Teataja» о том, что художник Антс Лайкмаа открывает  в этом доме курсы рисования и живописи. В течение полутора лет дамы и господа, испытывающие потребность в обучении изящным искусствам, приходили в ателье — в первую эстонскую художественную школу, работающую под девизом  «искусство для всех» — именно по этому адресу. 

С 2020 года в поисках своего формата Таллинский русский музей вместе с партнерами из Латвии, Финляндии и Швеции принимает участие в международном проекте «Агенты перемен: Соединяя сообщества» (Agents of Change: Mediating Minorities (MeM)), поддерживаемом Европейским союзом.

«К этому времени,» — рассказывает Юлия Корнеева, исполняющая обязанности руководителя Русского музея, — «перед музеем оформилась четкая задача, которая должна была решить, как минимум, три проблемы.

Во-первых, Таллинский русский музей стал почти полным тезкой Русского музея в Санкт-Петербурге, являющегося художественным музеем. Наши посетители подсознательно ожидали увидеть что-то связанное с визуальными видами искусств и, разумеется, в некотором смысле недоумевали, не встретив чего-то подобного. Нужно было решать, как оформлять экспозицию так, чтобы у посетителей не возникало вопросов, почему музей называется Русским.

В связи с этим возник второй вопрос: а что называть «русским» в Эстонии? Кто эти люди, которые себя называют «русскими»? Чем они живут? Какие ценности их объединяют? С какими проблемами сталкиваются? Как они сами себя идентифицируют? Потому что внезапно внутри нашего небольшого коллектива возникло несколько разных мнений на этот счет. И если с историей русских в Эстонии было более-менее что-то понятно, то как выстраивать экспозицию, отражающую сегодняшний день, — оставалось загадкой.

Третья проблема свалилась на всех нас, никого не спрашивая. Внезапно мы оказались в условиях самоизоляции в связи с пандемией COVID-19, и выше обозначенные вопросы надо было решать дистанционно,но сообща, привлекая большое количество людей, которые не могли выходить из своих домов в общественные места. Это был тот еще квест, проходя который шаг за шагом, мы нащупывали новые возможности интерактивности и инклюзии.

Иногда мы ощущали себя беспомощными слепыми котятами, понимая, что нам нужна лаборатория для экспериментов. Чтобы мы могли искать, сомневаться, предполагать, доказывая или опровергая, при этом не боясь ошибаться. Проект случился как нельзя кстати. За короткое время собралась команда волонтеров и вольнослушателей, которую объединяла идея создания такой «Музейной лаборатории», результатом которой должна была стать выставка, полагающая начало постоянной экспозиции Русского музея в Эстонии.

Регулярно в течение полугода раз в неделю мы встречалиcь on-line c ведущими европейскими специалистами в области поддержки культурного многообразия в музейной среде, инклюзии и социальной интеграции общества и арт-медиации. Вначале эти термины звучали для нас, как слова языка другой планеты. Но каждую неделю мы отдельно встречались и своим коллективом, обсуждая текущую задачу, сравнивали свои результаты, с результатами команд других стран, решая, как полученные знания можно применить в нашем проекте, не замечая, что все глубже погружались в тему, и как эффективно начинала работать наша Лаборатория.»

В итоге с июня прошлого года антрополог Яаника Яанитс создала в Русском музее инсталляцию «Идентичность», которая приглашала людей пристально взглянуть на себя и на других людей и подумать, к каким группам социума принадлежим, с чем и с кем себя ассоциируем, чем отличаемся от других людей, и что у нас общего.


Историк Олев Лийвик в сотрудничестве с Хильяром Таммела оформили инсталляцию «Статистика и история», отразив статистику в исторической перспективе, где сухой и бесстрастный язык цифр помогает чуть иначе осмыслить события прошлого и настоящего.

Эти инсталляции не статичны, они открыты к диалогу и «готовы внимать». Посетители музея могут озвучить, оформить, записать свое мнение, оспорить или согласиться, предложить свой вариант, свое воспоминание. Таким образом инсталляции, став отправной точкой для исследования, уточняются, корректируются, дополняются подробностями. Так, например, получая ответы на вопрос «Самые значимые для вас события, произошедшие в Эстонии» мы были приятно удивлены, что наряду с Певческими праздниками для большей части русскоязычных посетителей важным событием оказалось Обретение независимости Эстонии в 1991 году. Для русских Эстонии это также важно, как и для эстонцев.

Нельзя было обойти вниманием и язык общения. Художник Таня Муравская оформила выставку «Родное слово», на которой люди делятся сокровенными словами, формирующими их сопричастность к пространству русского языка, вызывающие в них особенные чувства и воспоминания. При прочтении этих слов у посетителя возникают свои уникальные переживания, которые вместе с тем помогают осознать общность и родство с теми людьми, для которых так же дороги эти слова. Выставка постоянно обновляется и пополняется новыми словами, и любой посетитель может стать соавтором этого необычного словаря.

Всем известно, что самые сокровенные разговоры случаются на кухне, поэтому в музее заработало пространство «Беседы на кухне панельного дома», разработанное социологом Алиной Яшиной-Шефер. Наша кухня стала пространством для открытого общения, личных историй, размышлений над вопросом «Кто я?». На эти камерные, очень искренние и глубокие беседы приходили актер Александр Кучмезов, художники Алексей Гордин, Анна Шкоденко и Кузя Зверев, певица и автор песен Masha Ye, фигуристка, чемпионка, тренер и просто красавица — Анна Леванди, поэт, издатель  и переводчик Игорю Котюх, журналист и телеведущий Андрей Титов и многие другие.

«Музейная лаборатория» в виде «Бесед на кухне» открыла свой филиал и в Тарту. По итогам бесед собирается и оформляется материал, который становится частью нашего исследовательского архива и экспозиции.

В октябре был разработан логотип Таллинского русского музея, очень точно описывающий идею, которая родилась и утвердилась в нашей Лаборатории: четко читаемый знак равенства и дугообразный мост, которые отражают концепцию вовлекающего музея, играющего роль посредника (моста) между людьми и культурами. А 28-го января за проект «Музейная лаборатория. История эстонских русских» Таллиннский русский музей награжден «Музейной крысой» в первую очередь за новый формат работы, при котором не музей создает экспозицию для посетителей, а посетители создают экспозицию для музея. 

Автор: Ирина Данилова. Фото к статье предоставил Таллиннский русский музей.

Статья подготовлена в рамках проекта Медийный марафон 2022 #mediamarathon2022